返回1 不知道歌名的歌曲5(1 / 2)无限漫综崩坏首页

疲れました。この场に

有点累了。在这个场合

疲れました。アナタの言叶に

有点累了。对你说的话

疲れました。嘘つくのに

对说谎也有些累了

もう无理矢理笑いたくないんだよ

已经不想再强迫自己笑了

「まぁ、いっか」っておざなりにしてたら

如果用“这样也行吧”的话来敷衍的话

何も见えなくなってしまう

会变得什么都看不见的

自分を知らんぷりするのは楽だけれど违うだろ?

隐藏真正的自己虽然会轻松,但是并不是那样吧?

ごまかすことに惯れてしまいたくないから

不想再习惯蒙混过关了

仆はいつまでももがき歌い続けている

无论到什么时候我也要挣扎着继续唱歌

无理して顽张ったっていいこと何ひとつないから

强迫自己努力过了,但是一件好事都没有

不器用でいいのさ见せ続けることがモットー

说自己笨就好了,还有更多想展现给你的东西

身削ぎだした言叶も

开始清洗自己的罪孽

「三十路でした☆」ってさらす言叶も

“已经三十岁了”这样自暴自弃的话

しぼりだした生きてく术

是在夹缝中生存的方法

そう君が君で在るための术

是为了你自己能成为你自己的方法

比べたがり屋の世间に流され疲れたらまたおいで

如果在充满着互相攀比的人类的世界中感到疲惫了

君が本当に成りたいのは

你真正想变成的是