(蜪犬如犬,青,食人从首始。)蜪犬的外形像狗,全身是青色,它吃人是从人的头开始吃起。
(穷奇状如虎,有翼,食人从首始。所食被发。在蜪犬北。一曰从足。)穷奇的外形像老虎,却生有翅膀,吃人是从人的头开始吃。正被吃的人是披散着头发的。穷奇在蜪犬的北面。另一种说法认为穷奇吃人是从人的脚开始吃起。
(帝尧台、帝喾台、帝丹朱台、帝舜台,各二台,台四方,在昆仑东北。)帝尧台、帝喾台、帝丹朱台、帝舜台,各自有两座台,每座台都是四方形,在昆仑山的东北面。
(大蜂,其状如螽;朱蛾,其状如蛾。)有一种大蜂,外形像螽斯;有一种朱蛾,外形像蚍蜉。
(蟜,其为人虎文,胫有?。在穷奇东。一曰状如人,昆仑虚北所有。)蟜,长着人的身子却有着老虎一样的斑纹,腿上有强健的小腿肚子。蟜在穷奇的东面。另一种说法认为蟜的形状像人,是昆仑山北面所独有的。
(阘非,人面而兽身,青色。)阘非,长着人的面孔却是兽的身子,全身是青色。
(据比之尸,其为人折颈披发,无一手。)天神据比的尸首,是一个折断了脖子、头发披散、只有一只手的人的形状。
(环狗,其为人兽首人身。一曰蝟状如狗,黄色。)有一个环狗国,这个国家的人长着兽一样的头,人一样的身子。一说形状像刺猬,又像狗,浑身黄色。
(袜,其为物,人身黑首从目。)袜,这种怪物长着人的身子,黑色的脑袋,眼睛是竖立着长的。
(戎,其为人,人首三角。)戎这个地方的人长着人一样的脑袋,脑袋上有三只角。
(林氏国有珍兽,大若虎,五采毕具,尾长于身,名曰驺吾,乘之日行千里。)林氏国有一种珍奇的野兽,大小与老虎差不多,身上有五种颜色的斑纹,尾巴比身子长,名称是驺吾,骑上它可以日行千里。
(昆仑虚南所,有泛林方三百里。)昆仑山南面的地方,有一片方圆三百里的泛林。
(从极之渊深三百仞,维冰夷恒都焉,冰夷人面,乘两龙。一曰忠极之渊。)从极渊深达三百仞,只有水神冰夷一直住在这里。冰夷长着人的面孔,乘着两条龙。一种说法认为从极渊叫做忠极渊。
(阳污之山,河山其中,凌门之山,河出其中。)阳污山,黄河的一条支流从这座山发源;凌门山,黄河的另外一条支流从这座山发源。
(王子夜之尸,两手、两股、胸、首、齿,皆断异处。)王子夜的尸体,两只手、两条腿、胸脯、脑袋、牙齿,都斩断而分散在不同地方。
(舜夷登比氏生宵明、烛光,处河大泽,二女之灵能照此所方百里。一曰登北氏。)帝舜的妻子登比氏生了宵明、烛光两个女儿,她们住在黄河边上的大泽中,两位神女的灵光能照亮这里方圆百里的地方。另一种说法认为帝舜的妻子叫登北氏。
(盖国在钜燕南,倭北。倭属燕。)盖国在大燕国的南面,倭国的北面。倭国隶属于燕国。
(朝鲜在列阳东,海北山南。列阳属燕。)朝鲜在列阳的东面,位于黄海的北边和山的南边。列阳隶属于燕国。
(列姑射在海河州中。)列姑射位于大海与河流交会处的山地中。
(射姑国在海中,属列姑射。西南,山环之。)姑射国在海中,隶属于列姑射。射姑国的西南部,高山环绕着它。
(大蟹在海中。)大蟹生活在海里。
(陵鱼人面,手足,鱼身,在海中。大鯾居海中。)陵鱼长着人的面孔,而且有手有脚,却是鱼的身子,生活在海里。大鯾鱼生活在海里。
(明组邑居海中。逢莱山在海中。大人之市在海中。)明组邑生活在海岛上。蓬莱山屹立在海中。大人的集市在海中。
岁月长河分两端,彼时彼岸此天涯。
时空遥望难相会,唯留思念在心间。
(《时空交错》中·无名)