“什么答案?”
迪安迫不及待地追问。
“传说那是古希腊的某两位神灵——我倾向于认为他们两位是很危险的黑魔法师——用某种极度可怕的方法,制造出了三头犬,这种本不应该存在于这个世界上的生物。它有三个脑袋,那就意味着它同时拥有三种思维。要知道,同时拥有两种以上思维的动物,都很难健康地存活下去。”
宾斯教授平静的说道,但他又补充了一句:
“这只是基于传说和神话的推断,并不能代表真正的历史。”
好的好的,严谨的魔法史学家确实应该得出这样的结论。
迪安在心里默念道。
“我把我的推断告诉了赫尔加·赫奇帕奇,得到了她的认可,于是她把那只三头犬放在了禁林中喂养。”
说到这里,宾斯教授停了下来。
“然后呢?”听得入迷的尼克迫不及待地问道,“在禁林里,后来呢?”
“我不知道。”宾斯教授摇摇头,“我听说过一点后来发生的事情,但从未亲眼见过或听赫奇帕奇本人亲口讲述过。对于未经证实的事情,我向来不予置评。”
“传说呢,教授?”迪安决定换个角度问,“还有关于赫奇帕奇和三头犬的传说流传下来吗?”
宾斯教授依旧摇头,声音又恢复了之前那种干巴巴的状态:
“传说只是一种对历史的解构,它并不意味着事实,有时还会对你的大脑造成误导。我有责任确保从我口中说出的每件事情都是准确无误的……还有问题吗,奥布莱恩,没有的话我就要回去备课了……”
宾斯教授刚准备穿过天花板飘回去,却又被迪安叫住了:
“不,教授,我们讨论的不是学术问题,三头犬本就没有什么文字记载,就算关于它的传说不准确也没关系,我们是从历史的夹缝里接近真相!”
宾斯教授愣住了,半个脑袋卡在天花板里。
过了一会儿,他才慢慢地落回地面,轻声说道:
“据说,霍格沃茨的四位创始人都在学校里留下了自己的宝藏……或者说传承。这是他们从未透露给其他人的秘密……传说中,这些宝藏由各种魔法手段守护着,直到……直到被他们承认的继承人出现。”
被他们承认的继承人?
迪安感觉这个说法有些耳熟。
这不就是后来密室被开启时的那套说辞吗?
“您的意思是……那只曾在禁林中出现的三头犬,被赫奇帕奇本人用来看守她留下来的传承了?”
迪安问道。
“这不是我的意思。”宾斯教授生硬地说道,仿佛这样的说法对他本人来说是一种侮辱,“我只是将我听说的事情和见过的事情向你转述,奥布莱恩先生。这并非史实,也不是你可以完全相信的事情。”
“当然,宾斯教授。”迪安连忙说道,“我明白。但三头犬确实存在,不是吗?而且还跟霍格沃茨的创始人之一有不小的关系……我其实更好奇,为什么这种生物几乎没有被任何一本书籍记录呢?”
“因为不可复制。”
差点没头的尼克在迪安身后轻声说道。
“什么?”
迪安飞快转身,差点把自己的脖子扭了。