老话讲,既来之,则安之。信任周华彬的康雅绿,简单活动了一下脖颈和肩膀后,打开文件,开工。
今天的任务似乎比昨晚更难一些,专业性要更强。好在在书穿前科技的巨大进步,和知识的普及,给了她一些“外挂”般的便利,能帮助她更好地完成翻译工作。
虽然有不可言说的优势,但不可否认这个任务仍旧是一个费时费力的艰难工程。
而且,安排任务的人是真不客气,晚饭的时候,小张居然问她是否已经有翻译好的部分,那意思是现在就要拿去用。
小张很客气,一个催促的词儿都没用,但康雅绿还是感受到了一种无声胜有声的“急”。
客气地让小张稍等十分钟后,她接着连忙把晚饭往旁边一推,抓紧时间校对翻译好的开头那一部分——原本按照计划她是打算全部梳理一遍,整体翻译后,再回头来重新检查,做细节上的调整和润色。眼下,只能先搞出一部分来,其他的要分成几部分,段落式处理。
这天晚上,她又熬了个大夜;然而离“竣工”还是遥遥无期。
最终花了三天,才终于把任务完成。
结果,还没等她放松喘一口大气,居然又有人送来一份新的需要翻译的资料。好在这回的工作量显然比上次要少不少,再加上康雅绿已经熟知许多专有名词,所以效率有明显提升,最后在天彻底黑透前把事情搞了定。
只是累还是累的,累到晚饭都不想吃,只想先眯上一会。
结果小憩果不其然变成酣睡,等周华彬抽空挤出时间来看她时,推门而入,瞧见的便是她趴在桌上熟睡的画面,还有匀称的小猫似的“呼噜”声作为伴奏。
周华彬放缓脚步,慢慢来到康雅绿身边,看着她透着疲倦的睡颜,不自主地扬起嘴角。
他像照顾小朋友一样,轻轻地将自己的外套披在康雅绿身上。
“辛苦了。”他悄声说道。