第292章、为什么会是肥皂
如心在房间,自己预习英文单词。inie可以轻松理解,a有“动、做”等含义,in名词后缀。因此,ainie翻译成动作片电影,一点儿也不难理解。iuainey也很容易,siuain含有“位置、场所、处境”等含义,ey是喜剧的意思,siuainey翻译成情景喜剧也可以说得过去。虽然他还不太明白,情景剧到底是什么样子。最让人费解的是,怎么会有sap肥皂pera剧呢?
隔着房间,如心大声喊:“老爸,suppera什么意思?”
如乐听到喊声后,轻声快步走zu到如心房间,做了个禁声手势。等走到他跟前后,拿出笔在纸上写道:“你大声喊,已经影响到他人的休息了。我们不能只顾自己,还要时刻为他人着想!”
如心轻轻点头,他也意识到了自己又犯了错。可是,自己每次犯错都是不自觉的,他也很苦恼。于是,他小声询问道:“老爸,您说,我该如何改掉这个不好的毛病呢?”
“心中有他人,把这五个字牢牢印入脑海中。需要我帮忙吗?”
“不、不”,如心连忙低语道。
如乐写道:“轻轻地到我书房。”
如乐的书房中。
“如心,首先纠正你个发音。你刚才说的第一个单词sap发音,应该读su拼音发音p,不是su拼音发音p。我们语音交流,声音承载着意思。你知道supsu:p是什么意思吗?”
如心摇头,他悔恨,为什么小学英文没有好好学呢?
“up常用的含义是我们常喝的汤或羹……”
“停,停,停,sp,咱能不提ang吗?我现在听到了这个声音就像puke不是拼音扑克,是英文单词,意思是呕吐。”
如乐也一阵不好意思。节俭不浪费,是我们的传统美德。但是,喝变馊su的东西,吃过期的药,恐怕会事与愿违吧?而且,还抱有侥幸心理,试了好几次。“难道,儿子屡教不改是遗传了我?”
“好,咱们把不愉快的记忆,抛到太平洋里吧。”如乐也不自觉的用手捂了一下肚子,肚子疼真难受,过期的药物不仅没有疗效,还……
如乐强行打断痛苦回忆,下定决心,以后不吃过期变质的东西。不能因小“节省”,而大“浪费”。
“ap里面,a的组合,发字母的本音。ap当名词讲是肥皂的意思,sappera翻译成肥皂za剧。”
如心插话道:“翻译成肥皂剧我理解,可为什么是肥皂,而不是其他?比如脸盆或毛巾?”
“这个呀,需要从了解sappera形成的历史文化开始。简单说吧,就是最初播放期间经常夹杂肥皂广告。”
如心“哦”了一声,原来如此。他突然想起来,自己还有两件事情要问。既然开头了,那就“一不做二不休”。
“是不是考老爸个谁最勤奋谁最懒的脑筋急转弯呢?”如心想了一下,还是算了吧。每次都难不住他,也不知道配合人家一下?他的自尊难道比我的快乐更重要吗?
正在这时,“心中有他人”轻轻撞击了一下如心。
“对了,老爸,情景喜剧是什么样子?”