有的地方,甚至看到电影居然字幕就没了观影欲望,比如巴西,人家就不管字幕是不是为听障人士准备的,大多数看到字幕都会走人,电影不是英语或者葡萄牙语配音,很多人也会走人。
相比之下,国内这种大多数人喜欢听原声,不太喜欢“译制版”,还有“标配字幕”的现象,其实对很多老外来说是有点奇葩的。
不过国产电影好就好在有国内这个大市场兜底,光是经营国内就足以赚大钱了。
但星辰肯定不会局限于此。
这次星辰就已经用多年时间,详细了解了全球各类市场的各种观影偏好,并在这次《源代码2》上做了巨量的调整。
整体算下来,这一版《源代码2》会有18个配音版本,以及5种语言的主题曲。
每个配音版本都会和现在的南朝鲜版一样,用精雕细琢的方式制作,尽力避免像国内“译制片”那样的割离感。
按照预计,如此一来,《源代码2》基本可以适应全球绝大多数的电影市场。
接下来就是看市场反应怎么样了。
到了2月15号。
远在老美的路平安接到胡清泉电话,得知了《源代码2》在南朝鲜的战绩。
三天下来,南朝鲜电影振兴委员会最新发布数据,《源代码2:明日边缘》:2月12日在韩国全国范围动员了27万6166名观众,仅上映两天就创下了77万4064名观影佳绩,换算成人民币的话,大概两天3000万,极好的成绩了。
电影也借此,打败了已经连续两周拿下票房冠军的《朝鲜名侦探》以及石头凶猛的《晚秋》,连续三天拿下单日票房冠军。
“这应该算是咱们在南朝鲜的最佳成绩了。”
电话里胡清泉很是开心。
除了国荣和星辰等元素的加持外,“本地化”显然起了极大的作用。
现场观众们的热情很是高涨。
各家媒体的溢美之词也跟不要钱似的咔咔往外放。
这就不枉费花了小两百万美元去“本地化”。
有了个好的开头,胡清泉当然是神清气爽。
路平安也挺开心。
不仅是为了票房,更是为了其余逸散的收益。
比如胡清泉说,刘茜茜现在已经成了南朝鲜民众公认的亚洲巨星。
这还不是下意淫的,而是从南朝鲜当地的民调,以及综艺通告等各类数据总结出来的。
这就意味着,未来刘茜茜在南朝鲜也有了不错的单独的票房号召力,不用靠着国荣等别的巨星带了。
这对星辰来说意义也很是重大。
现在对路平安来说。
电影他是不缺的。
缺的是巨星。
国荣毕竟老了。
程龙等人又不是他的人。
所以像刘茜茜这种能成为巨星的新生代是越多越好。
只是如今奶了这么久,刘茜茜也才终于靠着一个反差角色奶出像样的知名度。
这也多少让路平安觉得有些慢。
不过问题不大。
反正电影他是不缺的。
借着此次全球化开门红,路平安觉得,能奶出来一个,就能奶出来第二个的。(本章完)